Blue Hawaii
prev.
play.
mark.
next.

:48:22
Evo nas, svi van.
:48:26
Ovo je jedna manja plantaža!
:48:29
- Što rade te žene?
- Ubiru zrelo voæe.

:48:31
Konvejer ga prenosi
do kamiona, a kamioni u tvornice.

:48:35
Zašto se još uvijek beru ruèno?
:48:37
Prije nego se uberu
moraju biti zreli.

:48:39
- To vidi samo ljudsko oko.
- Zanimljivo.

:48:44
l nitko nije izmislio
bolji naèin za izvaditi ih.

:48:47
- To i ne izgleda baš teško.
- Je li? Pokušajte.

:48:50
- Pazite.
- To boli!

:48:52
Vidite? Zeznuti su.
Puni su oštrih rubova.

:48:55
Možete li nam dati ananasa, Chade?
:48:58
To se može organizirati.
Hladne ploške ananasa.

:49:01
- Na onom malom kiosku.
- Ananasi?

:49:04
- A što si oèekivala? Banane?
- Ellie, ti neæeš?

:49:09
- Dobar dan, g. Gates.
- Moje prijateljice žele ananas.

:49:13
- Naravno.
- Kladim se da je super.

:49:15
- Treba mi nešto hladno.
- Jeste li ga jeli posoljenog?

:49:18
- Posoljenog?
- Uistinu je dobar.

:49:21
Odnijet æu ovo Ellie.
:49:25
- Mislio sam da možda biste malo.
- Ne bih.

:49:27
Fino je. Zašto ne biste probali?
:49:32
Hvala vam!
:49:37
To je prostaèki.
Uvijek se dosadjuješ ili sam ja kriv?

:49:40
Život je dosadan, to uvijek kažem.
:49:42
- Veæ sada?
- To traje veæ 1 7 godina.

:49:45
To je zabavniji dio.
Èekaj samo da vidiš sljedeæih 1 7.

:49:48
Ne tupi s tom djeèjom
psihologijom. Nisam dijete.

:49:52
Nisam niti ja psiholog.
:49:54
Vjerojatno si plaæen da nas
zabaviš. Kada poèinje taj dio?

:49:58
- One se zabavljaju.
- One su glupaèe.


prev.
next.