One, Two, Three
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:26:00
J'ai cru que tu serais
intéressé...

:26:01
en ce qui se passe dans
la maison, mein führer.

:26:04
Tu as perdu la tête?
:26:05
Je parlais à M. Hazeltine
du poste de Londres...

:26:08
et tu veux bavarder?
:26:09
Désolée.
:26:10
Il arrive que Melle Hazeltine
a disparu...

:26:13
mais on en parlera
une prochaine fois.

:26:14
- Au revoir.
- Au revoir.

:26:16
Disparu?
Attends un peu, Phyllis.

:26:18
Phyllis!
:26:19
Comment ça, disparu?
:26:21
Bertha l'a constaté ce matin
en lui apportant à manger.

:26:23
Elle n'a pas dormi dans son lit.
:26:25
Mais c'est ridicule.
:26:26
Nous sommes rentrés
du cinéma à 11:00...

:26:27
et Scarlett est montée
dans sa chambre.

:26:29
Que lui est-il arrivé?
:26:30
Qui sait? Emportée par le vent.
:26:33
Elle a peut-être fait une fugue.
:26:34
Enlevée par des esclavagistes?
:26:36
Super. Attends un instant.
:26:38
Des ennuis?
:26:39
L'enfer serait plus agréable!
:26:41
Désolé, M. Hazeltine.
:26:42
Ils viennent tous devant moi
avec leurs petits problêmes.

:26:44
Parlons de votre voyage.
:26:46
Vous prenez quel bateau?
:26:47
Qui a le temps pour les bateaux?
:26:49
Madame Hazeltine et moi...
:26:50
prenons l'avion pour
N. Y cet aprês-midi...

:26:52
et de là, nous irons à Londres.
:26:53
Là-bas, il y a
un vol pour Berlin...

:26:55
et nous y serons à midi demain.
:26:57
Midi demain? Notre heure?
:27:00
Bien sûr, je ne manquerai pas
de l'annoncer à Scarlett.

:27:02
Oui, Monsieur.
:27:03
On se verra a l'aéroport
à moins que ces cocos...

:27:06
ne descendent l'avion.
:27:07
Oui. Auf Wiedersehen.
:27:09
Bon sang, Phyllis, nous devons
retrouver cette idiote.

:27:11
Ses parents arrivent demain.
:27:13
Oû peut-elle bien être?
:27:14
Elle ne connaît personne
à Berlin excepté nous.

:27:18
Demande à Bertha
de revérifier.

:27:19
Elle a peut-être
laissé une note.

:27:21
Et ses valises?
:27:23
Je suis heureux d'apprendre
qu'il reste quelque chose.

:27:25
Non, je ne t'accuse pas.
:27:27
C'est la malchance
des MacNamara.

:27:29
D'abord je perds une usine
d'embouteillage...

:27:30
et maintenant la fille
du patron!

:27:36
Nous sommes sur la bonne piste.
:27:38
Nous avons retrouvé Fritz.
:27:40
Fritz? Qu'il aille au diable!
:27:42
C'est la fille que
nous cherchons.

:27:44
Justement. Il a quelques
renseignements.

:27:49
Oû est-elle?
:27:50
Je ne sais pas, pas
exactement...

:27:52
hier soir, je l'ai déposée
à La Porte de Brandebourg.

:27:54
A La Porte de Brandebourg?
:27:56
Je la dépose tous les soirs...
:27:57
et je vais la chercher
tous les matins.

:27:59
Depuis combien de temps?

aperçu.
suivant.