One, Two, Three
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:18:00
II est valet dans les vestiaires
de l'Hôtel Kempinski.

1:18:02
Dans quel délai peut-il
arriver ici?

1:18:03
II est pris pour le moment.
1:18:04
Il vous demande si
vous pouvez venir.

1:18:06
Pas question.
1:18:07
Entendu. Votre avocat est là.
1:18:08
Entrez!
1:18:10
Ah, Herr MacNamara!
Belle journée, n'est-ce pas?

1:18:13
Arrêtez de faire de la lêche
et écoutez-moi.

1:18:15
J'aimerais que
vous fassiez ceci.

1:18:16
C'est déjà fait. Une réussite.
1:18:19
La jeune dame peut
se considérer libre.

1:18:21
Libre?
1:18:22
Cela n'a pas été facile...
1:18:23
mais j'ai enlevé ce certificat
de publication des bans

1:18:25
des dossiers de Berlin-Est
comme vous l'avez ordonné.

1:18:27
La maudite efficacité
allemande!

1:18:29
II ne manquait plus que ça...
1:18:31
un bébé illégitime sur le bras.
1:18:32
Vous m'excusez.
1:18:33
Il apporte les chaussures.
1:18:34
Les chaussures? Déballe-les.
Voyons ce que t'as là.

1:18:36
Retournez à Berlin Est...
1:18:38
et remettez ce certificat
à sa place.

1:18:41
A vos ordres.
1:18:42
Mais d'abord, rédigez-moi
des papiers d'adoption.

1:18:43
- Pour le bébé?
- Non, pour Otto Ludwig Piffl.

1:18:46
Nous allons le faire adopter...
1:18:47
par de vrais aristocrates.
1:18:49
- Oh, un baron.
- Mieux que ça.

1:18:51
Le type qui travaille
dans les vestiaires...

1:18:52
du Kempinski.
1:18:53
- Qui?
- Laisse de l'espace pour le nom.

1:18:54
Je n'ai rien conclu encore.
Au travail.

1:18:57
Suivant, les souliers.
Pas de pompons.

1:19:00
Celles-là font l'affaire.
1:19:01
Peau de crocodile?
C'est pour les musiciens.

1:19:03
Celles-ci feront l'affaire.
1:19:06
Tout à fait inacceptable.
Des trous partout.

1:19:08
Guten Morgen.
1:19:09
Reinhardt,
de Reinhardt et Reinhardt.

1:19:10
J'arrive tout de suite.
1:19:11
Je prendrai ça, ça, mais pas ça.
1:19:13
Faites-voir.
1:19:15
Anglais, dernier cri,
tissus importés.

1:19:16
On dirait des
tissus déportés.

1:19:18
Trop criard. Trop sobre. Bien...
1:19:20
mais enlevez les épaulettes.
1:19:21
Pas mal. A boucle? Je pensais
que c'était démodé...

1:19:24
comme les chaussures à boutons.
1:19:25
J'en ai apporté une paire.
1:19:27
Allez poser tout ça dans
la salle de conférence.

1:19:29
Je veux que tout soit prêt
dans 24 heures.

1:19:30
24 heures?
1:19:31
Oû est la jaquette et
les pantalons rayés?

1:19:32
Mon assistant les apporte.
1:19:33
Ajustez-les tout de suite.
1:19:35
- Con.
- Pardon?

1:19:37
Monsieur Con. Le bijoutier.
1:19:39
Oh, venez avec moi. Vous aussi.
1:19:45
Sitzen machen.
1:19:46
Une fille en santé comme toi ne
devrait pas faire ce travail.

1:19:49
Ta place est dans un champ
de blé en Ukraine.

1:19:51
Non, les côtés plus long,
genre Sal Minée.

1:19:54
Choisis deux alliances.
1:19:55
Pied gauche.
1:19:57
Ça vous plaît?
1:19:58
De l'or? Jamais.
1:19:59
Je préfêre l'acier
des canons de Stalingrad.


aperçu.
suivant.