The Guns of Navarone
prev.
play.
mark.
next.

1:54:02
Nikada nije bilo prilike.
1:54:04
Nikada niste imali šanse!
1:54:07
Bilo je beznadno
od samog poèetka.

1:54:09
Nikada neæete otiæi odavde!
Nikada!

1:54:13
Pokušala sam ti reæi sinoæ.
1:54:31
Možeš li nešto uèiniti?
1:54:33
Ne znam.
1:54:38
Uvijek postoji neki naèin
da detoniraš eksploziv.

1:54:41
Štos je u tome da
ne budeš tu kada se to dogodi.

1:54:45
Da niste nešto zaboravili, kapetane?
1:54:48
Dama.
1:54:50
Imamo tri izbora:
1:54:52
Jedan, možemo je ostaviti ovdje.
Ali mogli bi je pronaæi.

1:54:55
U njenom sluèaju,
neæe im trebati droga istine.

1:54:58
Dva, možemo je povesti s nama.
Ali to samo otežava stvari.

1:55:02
I tri...
1:55:05
Pa, to je Andrein izbor.
Sjeæate se?

1:55:11
Ti baš želiš osvetu.
1:55:13
Da.
1:55:14
Da, želim.
1:55:17
Nisam mogao zaspati sinoæ.
1:55:20
-Ako si nestrpljiv da je ubiješ, samo izvoli!
-Nisam nestrpljiv.

1:55:24
Ne želim nikoga ubiti.
1:55:26
Vidiš, ja nisam roðeni vojnik.
Prisilili su me.

1:55:31
Možete me nazvati zabušantom...
1:55:33
ali da ne lupetam, poludio bih.
1:55:38
Tebi æu prepustiti ubijanje.
1:55:41
Èasnik i gospodin.
Roðeni voða, junak.

1:55:44
Ako misliš da uživam u ovome, lud si!
Nikada to nisam želio.

1:55:48
I mene su prisilili,
kao i bilo koga drugog.

1:55:51
Sam si tražio.
Ti si èasnik, zar ne?

1:55:53
Ja nikada nisam želio
odgovornost èasnika.

1:55:56
Onda si se šlepao sve ovo vrijeme.

prev.
next.