1:12:06
Gangrena, gospodine.
1:12:10
Ako mu ne odseèemo nogu, umreæe.
1:12:12
Zna li?
1:12:15
Mislim da ne.
1:12:21
Gospodine...
1:12:23
...izvinjavam se ali nisam imao prilike
da razgovaram sa vama nasamo.
1:12:28
Ne elim da budem izostavljen.
elim da ponovo budem deo tima.
1:12:33
Pruite mi ansu.
Moete mi verovati.
1:12:36
Razmisliæu.
1:12:42
To je gangrena!
Kakav izbor imamo sada kapetane?
1:12:45
-Ko te je odmenio?
-Ona.
1:12:48
-U buduæe primaæe nareðenja samo od mene.
-Pitao sam vas neto, gospodine!
1:12:52
Èuo sam te kaplare.
1:12:56
Naði sebi neto za jelo.
To je nareðenje.
1:13:00
Hvala gospodine.
1:13:07
Èujem da ima
puno komeanja dole.
1:13:11
Pretrauju Mandrakos.
1:13:15
Èim se oni isele,
mi se useljavamo.
1:13:17
Pronaæiæemo ti doktora.
1:13:19
Braun kae da ste dobro.
1:13:23
Braun je laov. Isto kao i ti.
1:13:27
Nisam izgubio i èulo mirisa.
1:13:30
Nadam se samo da je
doktor dobar hirurg.
1:13:35
Pitam se ta bi Densen rekao?
1:13:38
Izgleda da mi se sreæa menja?
1:13:42
Pretpostavljam da sada
nikada neæu biti general.
1:13:54
Ovaj Frenklin...
1:13:57
...nije lo tip.
1:13:59
Ne, ne uopte.