The Guns of Navarone
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:18:02
Efendim, ...
:18:04
...özür dilerim ama sizinle
yalnýz konuþma fýrsatým olmadý.

:18:09
Artýk dýþlanmak istemiyorum.
Tekrar ekibin içinde olmak istiyorum.

:18:14
Lütfen bir þans verin.
Bana güvenebilirsiniz.

:18:17
Bunu düþünürüm.
:18:23
Kangren olmuþ! Þimdi ki
seçeneðimiz ne, yüzbaþý?

:18:26
-Sana kim izin verdi?
-O.

:18:29
-Bundan sonra yalnýz benden emir al.
-Size bir soru sordum!

:18:32
Ben de seni duydum, onbaþý.
:18:37
Git birþeyler ye.
Bu bir emirdir.

:18:41
Saðolun, efendim.
:18:48
Aþaðýda çok hareket var.
Duyabiliyorum.

:18:52
Mandrakos'un altýný
üstüne getiriyorlar.

:18:55
Onlar gider gitmez,
biz gireceðiz.

:18:58
Sana bir doktor buluruz.
:19:00
Brown, iyi
olduðunu söylüyor.

:19:04
Brown yalancý. Sen de.
:19:08
Koku duyumu
kaybetmedim daha.

:19:11
Umarým doktor
iyi bir cerrahtýr.

:19:16
Ýhtiyar Jensen
ne derdi acaba?

:19:19
Þansým deðiþti,
deðil mi?

:19:22
Artýk general
olabileceðimi sanmam.

:19:35
Þu Franklin, ...
:19:37
...fena biri deðil.
:19:40
Hayýr, hiç deðil.

Önceki.
sonraki.