Voyage to the Bottom of the Sea
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
lt was a...
1:00:03
Thanks. lt was a perfect shot. Saved my life.
1:00:07
My hand was guided by the Lord.
1:00:08
Perhaps. But l'm glad
fatalism didn't run its course.

1:00:11
Lee!
1:00:13
l'm sorry, that was uncalled for. Thanks.
1:00:18
This will have to be seen to. Doctor.
1:00:20
- Hm. Bring him to sick bay.
- Please come this way.

1:00:24
- How are you, Romano?
- ln the pink, Captain.

1:00:27
- Good.
- You had me worried.

1:00:29
- l had myself worried.
- Lee, are you all right?

1:00:31
Well, l'm still in one piece.
What's the news, Admiral?

1:00:34
Disastrous. For all they know, there isn't
any Washington. No London either.

1:00:40
What do we do now?
1:00:42
Let's get the ship under way. Then have
the crew stand by for an announcement.

1:00:47
Aye aye, sir.
1:00:48
Lucius, l'm about to make the most important
decision of my life, and l'd like you there.

1:00:54
- Connors.
- Yes, sir.

1:01:01
- Sparks?
- Sír?

1:01:03
- Pipe this through the ship.
- Aye aye, sír.

1:01:06
Ready, sír.
1:01:09
Now hear this.
1:01:11
Men, this is a time for decision.
1:01:15
You heard the tragíc news over the cable:
contact wíth Washíngton ís now ímpossíble.

1:01:21
Thís means we can't get
presídentíal approval of my plan.

1:01:25
Therefore, the final decísíon
must be made now.

1:01:28
There are only two choíces.
1:01:30
So, wíth hígher dírectíves unavaílable,
and by the authoríty vested ín me,

1:01:35
l have made that final decísíon.
1:01:38
We are headed for the Maríanas
to fire the míssíle.

1:01:42
Now ít's a race agaínst tíme, a countdown of
only 14 days ín whích to cross half the world.

1:01:49
lf we are to wín that race - and we must-
sacrifíces wíll become daíly oblígatíons.

1:01:54
The new work schedule
wíll be posted ímmedíately,

1:01:57
and l tell you now, ít's a rough one.

prev.
next.