:27:02
	EI mar para pescar màs cercano
està en Galilea.
:27:05
	Es a lo que me dedico,
las manos me lo piden.
:27:08
	Pero las calles de las ciudades
tienen que ser ahora el mar para mí.
:27:11
	Él bromeó sobre eso
cuando nos sacó de los botes.
:27:15
	Dijo que, en el futuro,
nuestros peces serían hombres.
:27:21
	Era una broma en serio.
:27:23
	Significaba que nos había prometido
sacar a los hombres del mar oscuro...
:27:27
	hacia la luz.
:27:28
	?Y tú te llamas pescador?
:27:31
	?He de decirte
lo que les ocurre a los peces?
:27:33
	Luchan, jadean y mueren.
:27:37
	Nosotros luchamos y jadeamos.
Has dicho algo bueno.
:27:45
	Pobres peces.
:27:47
	Yo también...
:27:50
	he de luchar y jadear.
:27:51
	Y morir.
:27:55
	Y morir para vivir.
:27:59
	Es la ventaja de los hombres
sobre los peces.
:28:03
	Pueden morir para el mundo,
morir para el mar oscuro...
:28:06
	y comenzar a vivir de nuevo en la luz.
:28:08
	Eso es lo que él prometió,
y lo que prometió ha ocurrido.
:28:13
	Pero lo que ha ocurrido...
:28:16
	todavía no lo sabemos.
:28:18
	Ha vuelto a la vida.
:28:20
	-Nos guiarà hacia el nuevo reino.
-Lo creeré cuanto esté ante nosotros.
:28:24
	Cuando pueda tocarle y oírle.
:28:26
	Siempre estàs lleno de dudas
sin ninguna razón.
:28:28
	?No es razón para dudar
que un muerto vuelva a la vida?
:28:31
	No es razón.
:28:33
	Puedo presentarte a un hombre
que estuvo muerto.
:28:36
	EI Maestro le devolvió a la vida.
Tomàs le conoce bien.
:28:40
	Ve a hablar con él.
:28:42
	Que te lo cuente.
:28:45
	No tengas miedo.