Hatari!
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:58:02
Parece que carregamos um elefante!
:58:04
Índio, esta é
a Signorina Anna Maria D"Alessandro.

:58:07
- Molto piacere, signorina!
- Piacere!

:58:10
- Para onde me levam?
- Para a cama. Ficas lá.

:58:15
- O Bolsos pôs-se de pé na cadeira.
- A sério?!

:58:17
Muito bem, saiam.
Deixem-no dormir um bocado.

:58:20
- Boa noite.
- Obrigado, rapazes.

:58:22
- Trouxe-te água.
- Foi o que bebi dias a fio.

:58:25
- Talvez isto ajude.
- Assim, já gosto mais.

:58:28
Poe-me ao corrente.
Que aconteceu enquanto estive fora?

:58:31
O francês está a dar muito jeito.
É rápido e tem boa pontaria.

:58:36
- É melhor do que eu?
- É igual. Move-se com rapidez.

:58:41
Continua.
:58:42
- Temos uma girafa e uma zebra.
- Continua.

:58:46
O francês e o Kurt
andam a arrastar a asa á Brandy.

:58:50
- Folgo pela Brandy! Continua.
- "Continua", como?

:58:55
A importaÇao italiana.
Pertence a quem?

:58:59
A importaÇao italiana pertence
ao jardim zoológico de Basileia.

:59:04
É o A. M. D"Alessandro.
Quando escreveres a um fotógrafo,

:59:09
verifica o que significam as iniciais.
:59:11
- Porque raios é que a deixaste ficar?
- Nao tive alternativa.

:59:14
- Nao respondeste á pergunta.
- Qual pergunta?

:59:17
- A quem pertence ela?
- Oh, índio!

:59:19
Se precisares de alguma coisa, apita.
Vou deixar a minha porta aberta.

:59:25
Sean.
:59:28
E os rinocerontes?
:59:30
Dizem que há muitos á volta de
Longido.

:59:33
- Nao faÇas isso.
- Porquê?

:59:36
Deixa-os em paz.
:59:39
Primeiro, foi o miúdo belga.
Depois, o pai da Brandy. E agora, eu.

:59:43
- Esteve lá perto.
- Demasiado perto.

:59:47
ComeÇo a pensar que temos
uma maldiÇao com os rinocerontes.

:59:54
- Dizes isso porque foste colhido.
- Nao, nao é por isso.

:59:58
É claro que tenho medo deles.
Qualquer pessoa ajuizada teria.


anterior.
seguinte.