Hell Is for Heroes
prev.
play.
mark.
next.

:28:15
Den bunker har krammet på os.
:28:18
Tyskerne må være bag de træer.
Se lige røgen.

:28:23
Ja. De spiser morgenmad.
:28:30
I er i dækning her,
men gå forsigtigt derfra.

:28:33
Gå? Er du vanvittig?
Jeg graver sgu en tunnel!

:28:37
Så du det tæppe?
:28:46
- Sergent, hvad sker der?
- Hvor er kompagniet?

:28:50
Kompagniet er væk
en dags tid eller to.

:28:53
- Vi må se, hvad der sker mod nord.
- Hvad med her?

:28:56
Skal vi holde stillingen
med kun seks mand?

:28:59
Ja, sådan cirka.
:29:02
Har du flere gode nyheder?
:29:04
Tredje gruppe ligger 1 km herfra,
første gruppe ligger mod nord.

:29:08
I skal dække det her område.
:29:11
I er underbemandede,
men sæt to mand på hver flanke.

:29:15
Underbemandede.
:29:17
Kolinsky, Henshaw,
tag venstre flanke ovre ved træet.

:29:21
Corby, Cumberly, tag højre flanke
på den her side af vejen.

:29:25
Javel, hr. Sergent.
:29:28
Det er et godt sted for Reese.
:29:32
- Tag den anden side af bunkeren.
- Ja.

:29:35
Helt ærligt, Pike.
Hvad er din vurdering?

:29:39
Svært at sige. Tyskerne
hørte sikkert kompagniet rykke ind.

:29:44
Lad os håbe,
de ikke hørte dem rykke frem.

:29:57
- Der er ret stille dernede.
- Ja.


prev.
next.