How the West Was Won
prev.
play.
mark.
next.

:10:18
Lilit, slušaj ovo!
:10:21
"Njihov rastanak u šumi
je bio jako dirljiv.

:10:25
Lepi mladi drvoseèa je urezao
dva srca na kori drveta.

:10:29
Onda je sa udaljenosti
od 10 koraka,

:10:32
bacio nož na spoj dva srca."
-Spoj? Šta je to?

:10:36
Mesto gde se dva srca
sreæu. Slušaj.

:10:39
"Njegova preciznost beše
neverovatna.

:10:42
Tri puta je nož pogodio metu".
"Za sreæu", rekao je prvi put.

:10:47
"Za ljubav, duboku božansku
ljubav", rekao je drugi put.

:10:51
"A treæi put je bila molitva,
molba za besmrtnu ljubav."

:10:56
Zar to nije predivno? -Valjda,
kad bi neko stvarno tako prièao.

:11:03
Važna su oseæanja, a ne govor.
-Ne razumem te, Iv.

:11:08
Hoæeš da budeš farmerska žena,
a ne želiš farmera za muža!

:11:12
Ni ti to ne želiš.
:11:14
Naravno. Ne želim da imam
ništa s farmama!

:11:18
Hoæu svilene haljine, lepe koèije
i muškarca koji lepo miriše!

:11:23
To što ja želim je na Istoku,
a ne na Zapadu.

:11:26
Otiæi æu ja tamo, samo gledaj.
-Još uvek ne znaš šta želiš.

:11:31
Važan je muškarac,
a ne gde živi.

:11:40
Spremni? -Spremni.

prev.
next.