:00:07
M'hai detto «ti amo»,
ti dissi «aspetta».
:00:09
Stavo per dirti «eccomi»,
tu m'hai detto «vattene».
:01:08
1910-12. Jules, che era tedesco,
a Parigi si sentiva solo.
:01:12
Chiese a Jim che conosceva di vista
di farlo entrare a un ballo mascherato.
:01:15
Jim gli procurò l'invito
:01:17
e lo accompagnò da un
tale dava costumi a nolo.
:01:19
Fu lì che Jim si accorse di
provare un sentimento per Jules:
:01:21
Era l'amicizia.
:01:23
Diventò intensa
durante il ballo,
:01:24
quando Jim vide Jules timido,
un pochino buffo e infantile.
:01:27
Il giorno dopo parlarono molto:
:01:29
Le affinità erano tante, finirono
per stare sempre insieme, :
:01:32
Fino alle tre, alle
quattro di notte
:01:33
si scambiavano lezioni sulle
rispettive lingue e letterature.
:01:36
Erano anche poeti.
:01:37
Jim traduceva
Jules, Jules Jim.
:01:40
Comune era l'indifferenza,
anch'essa poetica, verso il denaro.
:01:44
Jules non aveva donne a Parigi:
Sperava di trovarne una.
:01:47
Jim ne aveva parecchie.
:01:48
Gli combinò un incontro con una
signorina amante della musica.
:01:51
Fu quasi amore
per una settimana.
:01:53
Poi gli presentò uno strano
ti petto tutta chiacchiere:
:01:56
Parlava e parlava e stava nei
caffè fino alle sei del mattino.
:01:59
Poi una vedova, carina,
bionda. Uscirono in tre.