Lawrence of Arabia
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:14:01
Os meus modos. Parecem de
insubordinação, mas não o são.

:14:05
Não percebo se você é mal-educado
ou apenas estúpido.

:14:09
-Tenho o mesmo problema, senhor.
-Cale-se!

:14:12
O Governo Árabe acredita
que lhes seria útil na Arábia.

:14:15
Não vejo porquê.
:14:17
Não desempenha correctamente
as suas funções.

:14:20
" Não sei tocar violino,
mas posso criar um grande estado."

:14:24
-Como?!
-Temístocles, senhor.

:14:27
-Um filósofo grego.
-Sei que é um homem culto.

:14:30
Está escrito no seu processo.
:14:35
Lawrence, você é o tipo
de pessoa que não suporto.

:14:40
Mas presumo que possa
estar enganado.

:14:43
Certo, Dryden. Pode ficar
com ele durante seis semanas.

:14:45
Quem sabe? Talvez consiga até,
fazer dele um homem. Entre!

:14:51
Sim, que deseja, Hawthorn?
:14:52
As tropas chegarão a Port Said,
amanhã á noite.

:14:55
-E está confirmado?
-Sim, meu general.

:14:58
Não parece haver artilharia.
:15:00
Mas tem de haver artilharia!
:15:06
Meu general, trata-se
de uma expedição complicada.

:15:09
Tem de ir até Yenbo, arranjar guia,
encontrar os árabes e regressar.

:15:13
Não pode fazê-lo em seis semanas.
:15:17
-Dois meses, então.
-Três meses.

:15:20
Seja: três meses!
Agora, deixa-me trabalhar, Mr. Dryden?

:15:24
Obrigado, meu general.
:15:28
Queria dizer-lhe, meu general,
que estou grato por isto...

:15:31
Cale-se e saia!
:15:39
Meu general!
:15:46
Como posso travar uma guerra
sem a porcaria da artilharia?

:15:50
-Como conseguiu?
-Melhor indagar por que o fiz.

:15:54
-Porque eu sou o homem certo.
-Será que o é, realmente?

:15:57
Claro que sou o homem certo!
Já agora, qual é a missão?


anterior.
seguinte.