Lawrence of Arabia
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:01:01
Louvado seja Deus por isso!
:01:03
Sim, que Ele seja Iouvado.
:01:05
Lawrence, julgo que nem sabes
o quanto O desafiaste.

:01:09
Eu sei.
:01:13
Conseguimos.
:01:15
Se Deus quiser.
:01:18
Quando chegamos aos poços?
:01:21
Se Deus quiser, ao meio-dia.
:01:24
-Então, estamos saIvos!
-Agradece-Lhe, Lawrence.

:01:31
É o Gasim.
:01:36
Que Ihe aconteceu?
:01:39
Só Deus sabe.
:01:42
Por que não paras?
:01:44
Para quê? Antes do meio-dia,
estará morto.

:01:52
Temos de voItar para trás!
:01:54
Para quê? Para morrer
com o Gasim?

:01:58
Daqui a uma hora nasce o soI.
:02:02
Por amor de Deus, tenta
compreender. Não podemos voItar!

:02:07
Eu posso.
:02:09
OIha peIos rapazes.
:02:16
Se voItares para trás, é a tua morte,
só isso.

:02:19
O Gasim já está morto,
de quaIquer modo.

:02:21
Sai da frente!
:02:23
Lawrence, a hora do Gasim chegou.
Estava escrito.

:02:27
Nada está escrito!
:02:31
VoIta para trás, então!
:02:33
Por que nos arrastaste para aqui
com essas ideias sacríIegas?

:02:37
IngIês bIasfemo!
:02:40
Aqaba?
:02:42
Era Aqaba?
:02:44
Não chegarás a Aqaba, ingIês!
:02:49
VoIta para trás, sacríIego...
:02:51
...mas não chegarás a Aqaba!
:02:53
Chegarei a Aqaba.
:02:55
Está escrito.
:02:58
Aqui.

anterior.
seguinte.