Lolita
prev.
play.
mark.
next.

1:35:05
Zašto si juèer toliko kasnila iz škole?
1:35:09
Juèer? Juèer? Što je bilo juèer?
1:35:12
Juèer je bio èetvrtak.
1:35:13
Kasnila sam?
1:35:15
Da, jesi.
1:35:17
Škola svršava u tri poslijepodne.
Vratila si se doma u šest.

1:35:22
Tako je, u pravu si. Michele i ja...
1:35:25
smo ostali gledati nogomet.
1:35:27
Kod Ledene Kraljice?
1:35:29
Kako to misliš, kod Ledene Kraljice?
1:35:31
Vozio sam onuda
i mislim da sam te vidio kroz prozor.

1:35:37
Da, otišli smo tamo po frape poslije.
1:35:40
Kakve to ima veze?
1:35:41
Sjedila si za stolom sa dva djeèaka.
1:35:46
Roy i Rex su sjeli s nama.
1:35:50
Kapetani nogometne momèadi.
1:35:52
Mislio sam da smo se razumjeli:
bez sastanaka.

1:35:54
Kako to misliš, bez sastanaka?
Samo su sjeli za naš stol.

1:35:58
Ne želim te vidjeti s njima.
Imaju pokvarenu maštu.

1:36:02
Èuj tko govori o pokvarenoj mašti!
1:36:04
Ne izbjegavaj bit.
Rekao sam ti, nema sastanaka!

1:36:08
Nije to bio sastanak!
1:36:10
Jest!
1:36:16
Nije bio sastanak.
1:36:17
Što god da si imala juèer,
ne želim da se ponovi.

1:36:20
I kad smo veæ kod toga...
1:36:22
kako to da si kasnila
i u subotu poslijepodne?

1:36:24
U subotu sam imala sat klavira.
1:36:26
Sat klavira? Mislio sam da je to srijedom.
1:36:29
Ne, promijenjeno je za subotu,
zar se ne sjeæaš?

1:36:31
Izmeðu 2:00 i 4:00, gðica Starch, klavir.
1:36:34
Pitaj Michele. Bila je sa mnom.
1:36:36
"Pitaj Michele", uvijek to kažeš.
1:36:38
Sada æu te, za promjenu,
pitati nešto o Michele.

1:36:43
Nju ne možeš imati. Ona pripada marincu.
1:36:45
Pravit æu se da nisam èuo tu idiotsku šalu.
1:36:48
Zašto me èudno gleda kada doðe kod nas?
1:36:52
Odakle ja znam?
1:36:54
Jesi li joj rekla išta o nama?
1:36:56
Ne, a ti?
1:36:58
-Nisi joj ništa rekla?
-Misliš da sam luda?


prev.
next.