1:52:00
Zato?
1:52:02
Mora raditi. to æe biti s tvojim poslom?
1:52:04
Moj posao nita ne znaèi.
Uvijek mogu izdati èlanke...
1:52:07
Moja æe knjiga uskoro biti tiskana.
To je sjajna zamisao.
1:52:11
Ja moram u kolu.
to æe biti s mojim kolovanjem?
1:52:14
Kakvo kolovanje misli da ti ovdje daju?
1:52:17
Bolje bi se obrazovala
da putuje sa mnom naokolo.
1:52:22
Predstava igra jo dvije veèeri
sljedeæeg tjedna.
1:52:25
Ne govori o predstavi.
Upravo je ona stala izmeðu nas.
1:52:28
Zbog toga je zapoèela èitava ova svaða.
1:52:31
Ne eli li se vratiti tamo gdje smo bili...
1:52:34
prije nego smo doli
u ovo odvratno mjesto?
1:52:36
eli li poæi sa mnom?
1:52:38
Ne!
1:52:39
Mrzim te!
1:52:41
Mrzim te!
1:52:43
eli ostati s tim prljavim momkom!
1:52:45
Da!
1:52:46
-Zato me ne pusti na miru?
-Umukni...
1:52:48
-odvratni mali psihopate!
-Pusti me, gade!
1:52:51
Jednu ti stvar obeæavam:
1:52:53
Neæe vie nikada vidjeti te prljave djeèake.
1:52:55
-To je jedna stvar koju...
-Dat æu ti novosti.
1:52:58
Èinit æu to god elim, kada elim...
1:53:00
-i sa kim elim...
-Zaèepi tu gubicu!
1:53:03
-...i ne moe me sprijeèiti!
-Umukni!
1:53:12
-Gðice Le Bone.
-Dr. Humberte, mogu li uæi?
1:53:15
to mogu uèiniti za vas?
1:53:17
Neugodno mi je, ali...
1:53:20
Mislim da trebate znati,
kod mene se èuje svaka rijeè.
1:53:24
U toku je obiteljska svaða.
1:53:26
Lolitin glas ja jako visok kada se razljuti.
1:53:29
Da, naravno, shvaæam, ali...
1:53:32
imam gosta koji je sveæenik, i, znate...
1:53:36
Moda mu moete prenijeti moje isprike.
1:53:39
Svaðamo se oko satova klavira.
1:53:44
Laku noæ!
1:53:46
-Kakva lijepa haljina!
-Veèeras je nastupala u kolskoj predstavi.
1:53:50
Da, naravno, kolska predstava.
1:53:53
Dr. Humberte, nadam se...
1:53:55
da ne mislite da koristim
nae dobrosusjedske odnose, ali...
1:53:59
moram vam reæi da susjedi postaju...