1:52:00
	Zato?
1:52:02
	Mora raditi. to æe biti s tvojim poslom?
1:52:04
	Moj posao nita ne znaèi.
Uvijek mogu izdati èlanke...
1:52:07
	Moja æe knjiga uskoro biti tiskana.
To je sjajna zamisao.
1:52:11
	Ja moram u kolu.
to æe biti s mojim kolovanjem?
1:52:14
	Kakvo kolovanje misli da ti ovdje daju?
1:52:17
	Bolje bi se obrazovala
da putuje sa mnom naokolo.
1:52:22
	Predstava igra jo dvije veèeri
sljedeæeg tjedna.
1:52:25
	Ne govori o predstavi.
Upravo je ona stala izmeðu nas.
1:52:28
	Zbog toga je zapoèela èitava ova svaða.
1:52:31
	Ne eli li se vratiti tamo gdje smo bili...
1:52:34
	prije nego smo doli
u ovo odvratno mjesto?
1:52:36
	eli li poæi sa mnom?
1:52:38
	Ne!
1:52:39
	Mrzim te!
1:52:41
	Mrzim te!
1:52:43
	eli ostati s tim prljavim momkom!
1:52:45
	Da!
1:52:46
	-Zato me ne pusti na miru?
-Umukni...
1:52:48
	-odvratni mali psihopate!
-Pusti me, gade!
1:52:51
	Jednu ti stvar obeæavam:
1:52:53
	Neæe vie nikada vidjeti te prljave djeèake.
1:52:55
	-To je jedna stvar koju...
-Dat æu ti novosti.
1:52:58
	Èinit æu to god elim, kada elim...
1:53:00
	-i sa kim elim...
-Zaèepi tu gubicu!
1:53:03
	-...i ne moe me sprijeèiti!
-Umukni!
1:53:12
	-Gðice Le Bone.
-Dr. Humberte, mogu li uæi?
1:53:15
	to mogu uèiniti za vas?
1:53:17
	Neugodno mi je, ali...
1:53:20
	Mislim da trebate znati,
kod mene se èuje svaka rijeè.
1:53:24
	U toku je obiteljska svaða.
1:53:26
	Lolitin glas ja jako visok kada se razljuti.
1:53:29
	Da, naravno, shvaæam, ali...
1:53:32
	imam gosta koji je sveæenik, i, znate...
1:53:36
	Moda mu moete prenijeti moje isprike.
1:53:39
	Svaðamo se oko satova klavira.
1:53:44
	Laku noæ!
1:53:46
	-Kakva lijepa haljina!
-Veèeras je nastupala u kolskoj predstavi.
1:53:50
	Da, naravno, kolska predstava.
1:53:53
	Dr. Humberte, nadam se...
1:53:55
	da ne mislite da koristim
nae dobrosusjedske odnose, ali...
1:53:59
	moram vam reæi da susjedi postaju...