1:11:02
Kako glumac-direktor...
1:11:04
provodi slobodno vreme
u ovom malom gradu?
1:11:07
Nemam puno
slobodnog vremena, ali...
1:11:10
plivam, igram tenis,
diem tegove.
1:11:13
Oslobaðam se vika energije.
1:11:15
ta vi radite s vaim
vikom energije?
1:11:19
Mi radimo puno toga
s mojim vikom energije.
1:11:22
Jedna od stvari koju
radimo je dudo.
1:11:24
Jeste li ikada èuli za to?
1:11:26
Da, èuo sam za to.
1:11:28
Vebate dudo sa gospoðom?
1:11:30
Da, ona ima uti pojas, ja zeleni,
tako je priroda htela.
1:11:34
Dogaða se da me
ona baca naokolo.
1:11:37
Ona vas baca?
1:11:38
Ona me hvata u takozvani
potez za èlanak.
1:11:42
Izmakne mi èlanak ispod mene.
1:11:44
Ba dobro padnem.
- Zar to ne boli?
1:11:47
Boli, ali ja to volim.
Stvarno to volim.
1:11:49
Leim u polusvesnom stanju.
To je najbolja stvar.
1:12:00
Ovo izgleda elegantno.
1:12:05
Vidimo se kasnije.
1:12:09
Dobro veèe.
1:12:10
Dobro veèe.
Mogu li vam pomoæi?
1:12:11
Da, hteo bih sobu s kupatilom,
to jest, dve sobe s kupatilom.
1:12:15
Jeste li rezervisali, g...?
1:12:17
Zovem se Hambert.
Nisam rezervisao.
1:12:19
alim, ali ne mogu
da vas primim.
1:12:22
Puni smo zbog tog skupa...
1:12:24
Samo za vas i devojèicu?
1:12:26
Da. eleo bih da nas primite
jer smo jako umorni.
1:12:32
ta je sa kapetanom Lav?
Je li zvao?
1:12:34
Otkazao je.
1:12:36
Mogli bismo da vam damo
sobu 242. Soba je lepa...
1:12:40
ali ima samo jedan krevet.
1:12:43
Pa, moda nam moete naæi mali
krevet na rasklapanje ili slièno?
1:12:47
Pots, imamo li krevetiæa?
1:12:48
Ne, policajci
su ih sve zauzeli.
1:12:50
Siguran sam da æe vam se soba svideti.
Nai braèni kreveti su gotovo trostruki.
1:12:54
Jednom su tri
gospoðe spavale u jednom.
1:12:57
Snaæi æemo se.
1:12:58
Èak i ako nam se
pridrui moja supruga.