1:11:02
	Kako glumac-direktor...
1:11:04
	provodi slobodno vreme
u ovom malom gradu?
1:11:07
	Nemam puno
slobodnog vremena, ali...
1:11:10
	plivam, igram tenis,
diem tegove.
1:11:13
	Oslobaðam se vika energije.
1:11:15
	ta vi radite s vaim
vikom energije?
1:11:19
	Mi radimo puno toga
s mojim vikom energije.
1:11:22
	Jedna od stvari koju
radimo je dudo.
1:11:24
	Jeste li ikada èuli za to?
1:11:26
	Da, èuo sam za to.
1:11:28
	Vebate dudo sa gospoðom?
1:11:30
	Da, ona ima uti pojas, ja zeleni,
tako je priroda htela.
1:11:34
	Dogaða se da me
ona baca naokolo.
1:11:37
	Ona vas baca?
1:11:38
	Ona me hvata u takozvani
potez za èlanak.
1:11:42
	Izmakne mi èlanak ispod mene.
1:11:44
	Ba dobro padnem.
- Zar to ne boli?
1:11:47
	Boli, ali ja to volim.
Stvarno to volim.
1:11:49
	Leim u polusvesnom stanju.
To je najbolja stvar.
1:12:00
	Ovo izgleda elegantno.
1:12:05
	Vidimo se kasnije.
1:12:09
	Dobro veèe.
1:12:10
	Dobro veèe.
Mogu li vam pomoæi?
1:12:11
	Da, hteo bih sobu s kupatilom,
to jest, dve sobe s kupatilom.
1:12:15
	Jeste li rezervisali, g...?
1:12:17
	Zovem se Hambert.
Nisam rezervisao.
1:12:19
	alim, ali ne mogu
da vas primim.
1:12:22
	Puni smo zbog tog skupa...
1:12:24
	Samo za vas i devojèicu?
1:12:26
	Da. eleo bih da nas primite
jer smo jako umorni.
1:12:32
	ta je sa kapetanom Lav?
Je li zvao?
1:12:34
	Otkazao je.
1:12:36
	Mogli bismo da vam damo
sobu 242. Soba je lepa...
1:12:40
	ali ima samo jedan krevet.
1:12:43
	Pa, moda nam moete naæi mali
krevet na rasklapanje ili slièno?
1:12:47
	Pots, imamo li krevetiæa?
1:12:48
	Ne, policajci
su ih sve zauzeli.
1:12:50
	Siguran sam da æe vam se soba svideti.
Nai braèni kreveti su gotovo trostruki.
1:12:54
	Jednom su tri
gospoðe spavale u jednom.
1:12:57
	Snaæi æemo se.
1:12:58
	Èak i ako nam se
pridrui moja supruga.