The Longest Day
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:31:04
Ci aspettiamo che attraversino
la Manica nel punto più stretto...

:31:07
...e col bel tempo.
Ma sarebbe troppo ovvio.

:31:12
Io scelgo il punto più largo,
col tempo peggiore. Qui.

:31:18
In Normandia.
:31:20
E col maltempo!
:31:26
Come adesso...
:31:28
...il maltempo!
:31:29
È difficile prevedere
gli spostamenti del fronte.

:31:33
Dal punto di vista meteorologico
sembra di essere in pieno inverno.

:31:38
E in Normandia?
:31:39
Venti forti, nuvoloso,
con la nebbia sulle spiagge.

:31:43
Tuttavia, posso dire con un certo
grado di certezza...

:31:47
...che ci aspettiamo un breve periodo
di condizioni discrete.

:31:50
Riassumiamo, allora.
:31:53
Lei ci promette un breve periodo
di condizioni a malapena tollerabili.

:31:58
Dico bene?
:31:59
Sì.
:32:00
Condizioni molto al di sotto
del minimo richiesto.

:32:04
Non posso promettere di più.
:32:06
Ha fatto del suo meglio, Stagg.
Grazie, signori.

:32:14
Bene...
:32:16
...questa è la situazione.
:32:18
Abbiamo già rimandato I'attacco
una volta.

:32:21
Ora, o attacchiamo il 6,
con condizioni non ottimali...

:32:26
...o rimandiamo di nuovo...
:32:28
...nella speranza di avere
condizioni perfette.

:32:31
Lei che ne pensa, Monty?
:32:33
Io dico andiamo. Andiamo.
:32:35
Devo ricordare a tutti...
:32:37
...che il convoglio americano
diretto alle spiagge di Omaha e Utah...

:32:41
...ha il tratto più lungo da fare...
:32:43
...e deve ricevere I'ordine
entro mezz'ora...

:32:47
...se I'attacco deve avvenire il 6.
:32:53
Non possiamo tenere quasi 250.000
uomini sulle navi...

:32:57
...nelle zone d'imbarco,
senza un termine.


anteprima.
successiva.