The Longest Day
prev.
play.
mark.
next.

:37:08
Generale.
:37:11
Nareðenja su data.
Krenulo je.

:37:17
Bataljon komandosa treba da
mi se pridruži u oficirskoj menzi.

:37:31
U redu, narednièe.
:37:34
Ljudi vi ste oèi naše
padobranske armije.

:37:38
Vi, izviðaèi, imate jedan
jedini posao:

:37:43
Da osvetlite zonu iskakanja
našim padobrancima.

:37:47
Zajedno sa Britancima i Kanaðanima
vi æe te biti prvi ljudi...

:37:50
...koji se iskrcavaju u Francuskoj.
I zapamtite ovo:

:37:53
Kada se dokopate Normandije...
:37:56
..imaæete samo jednog prijatelja:
:37:59
Boga.
:38:03
I ovo.
:38:07
Ovo...
:38:10
...je Rupert.
:38:13
Saæemo da izbacimo Ruperta...
:38:16
..i još mnoge kao što je on...
:38:18
...iza podruèija invazije.
:38:22
On je..
:38:24
..veoma specifièan momak-Rupert.
:38:28
On je vrsta...
:38:30
...armije sa jednim èovekom,Star Wars: Episode II - Attack of the Clones (2002)sve je sam.
:38:33
Dozvolite da vam pokažem.
:38:36
Dozvolite da vam pokažem
šta se dešava kad se Rupert...

:38:39
spusti na zemlju.
:38:41
Narednièe, iskljuèite svetla,
molim vas.

:38:51
Dobro narednièe, to bi bilo sve.
:38:53
U redu, hajde.Smirite se.
:38:56
Hajde, ustanite.

prev.
next.