The Longest Day
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Vratimo im za Denkerk.
:22:03
Èuli ste li ovo?Denkerk.
Jesi èuo, klod?

:22:06
Sigurno je tad još bio u školi.
:22:10
Hajde!
:22:13
Izaðite, prljave bubašvabe!
Fleningen se vratio!

:22:20
Uf, sranje.Da se udavim
pre bitke.

:22:24
Ma hajde!
:23:01
Neka se ta vozila kreæu!
:23:03
MP, poterajte te motocikliste.
:23:09
Sklanjajte se sa plaže!
Na kopno!

:23:14
Hajde!
:23:15
Požurite!
:23:20
Batalite brbljanje!
:23:22
Moramo negde staviti ovo.
:23:24
Što se pre sklonite s plaže...
:23:26
...pre æe prestati sa
granatiranjem.

:23:29
Veoma je loše za psa!
:23:34
Dole Winstone, dole!
:23:37
Plaža Master Sword, sekcija 2-a.
:23:40
Treæi talas se iskrcao na vreme.
Nema smetnji za nastavak.

:23:43
Spremni.
:23:46
Idemo!
:23:48
Za ime sveta!Sklanjajte taj
transporter sa plaže!

:23:51
Rekoh, da li bi mogao da
emitujem novosti sa vašeg radija.

:23:55
Ako ne možete da ga
vozite, onda ga nosite!

:23:58
Nešto ste rekli?
:23:59
Rekoh da bi mogao da emitujem
vesti sa vašeg...


prev.
next.