Two for the Seesaw
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:39:09
2,98 dólares por um saco de gelo, táxi...
Estou a custar-lhe uma fortuna.

:39:14
Estou prestes a começar
a fazer fortuna.

:39:17
Como? Vai voltar àquela ponte
e assaltar alguém?

:39:20
Vou a uma entrevista de emprego.
Taubman. Nome grande na advocacia.

:39:25
- Quando?
- Assim que a meter na cama.

:39:29
Com o saco de gelo...
temporariamente.

:40:03
Por amor de Deus,
é mesmo bota-de-elástico.

:40:07
Por que não me trouxe bombons
numa caixa em forma de coração?

:40:10
Procurei.
Só há no Dia dos Namorados.

:40:13
- Eu espero.
- Gittel...

:40:15
Espere. Tenho de pôr as flores na água.
:40:19
Com o preço das flores, espero
que tenha conseguido o emprego.

:40:22
- Começo amanhã.
- Vai ser advogado outra vez?

:40:26
Não posso ser advogado aqui,
enquanto não passar no exame.

:40:29
- Vou fazer pesquisa para ele.
- Como assim?

:40:33
Vou investigar os casos
à procura de precedentes.

:40:36
Quando um maluco processa outro
e o juiz não sabe quem é mais maluco,

:40:40
baseia-se no caso de dois malucos
julgado noutro tribunal, em 1890.

:40:49
Venha para dentro.
:40:56
- Gosto mais sem as mangas.
- Nas suas, não porei mangas.


anterior.
seguinte.