Zoku Zatoichi monogatari
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
Mora da se šališ.
:44:03
Da se boriš protiv slepca
kao što sam ja?

:44:08
Mislio si da sam bolestan
kada smo se prvi put sreli.

:44:11
Zaista, istrošen sam.
:44:14
Mora da primeæuješ nešto
u naèinu mog disanja.

:44:19
I attribute your astuteness
to your skill with the sword.

:44:23
Mišiæ na tvojem desnom ramenu je
dokaz retkog naèina treniranja.

:44:29
You drove yourself with exceptional
dedication to acquire your skill.

:44:33
Zar nije tako?
:44:35
Uopšte nije.
:44:39
Dozvoljavaš mi?
:44:46
Bear with me.
I'm out of practice.

:44:54
Da ti kažem istinu,
vežbao sam malo na svoj naèin.

:45:02
Ali nikada nisam uobièajeno trenirao.
:45:08
Ono što ja radim nije ništa drugaèije
od trikova

:45:12
koji ulièni prodavci koriste
da privuku mušterije.

:45:16
Mene neæeš prevariti.
:45:19
There's an almost menacing intensity
emanating from you.

:45:23
Koliko god pokušavao,
ne možeš da sakriješ.

:45:31
Dosta o meni.
:45:35
Ne izgledaš kao vrsta èoveka koja
:45:40
dolazi na ovakva mesta.
:45:43
Moj je problem
šro sam završio ovde.

:45:50
Shigezo me je
primio. Tako je ispalo.

:45:54
Moja bolest æe
claim my life before long.

:45:59
Nemoj biti tako sumoran.

prev.
next.