Charade
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Pretpostavljam. Ne znam.
:10:02
- Otprilike koliko imuæan?
- Ne znam.

:10:05
Gde je držao svoj novac?
:10:07
Ne znam.
:10:09
Pored vas,
ko mu je najbliži roðak?

:10:13
Ne znam.
:10:15
Pa to je apsurdno, gospoðo!
Totalno apsurdno.

:10:18
Znam. Žao mi je.
:10:20
- Mogu li?
- Volela bi kad ne biste.

:10:28
Stvari G. Lamperta.
U redu.

:10:32
Prošle srede vas muž je prodao
sve stvari iz vašeg apartmana
na javnoj aukciji.

:10:37
Sve.
:10:39
Galerija mu je isplatila
1.250.000 novih franaka...

:10:42
U dolarima,
èetvrt miliona.

:10:45
Vlasti u Bordou
su pretražile njegov kupe u vozu.

:10:48
Temeljito su ga pretražili.
:10:50
Nisu našli 250.000 dolara.
:10:57
Ovih nekoliko stvari
je sve sto smo pronašli u kupeu.

:11:01
Nije bilo drugog prtljaga. Vas muž
mora da je bio u velikoj žurbi.

:11:05
Jedan novèanik sa 4.000 franaka.
:11:09
Jedan rokovnik. Njegova poslednja zabeleška
napravljena je juèe, èetvrtak...

:11:13
Pet popodne
Park Champs Elysees.

:11:16
- Zašto tamo?
- Ne znam.

:11:18
- Možda je sreo nekoga.
- Oèigledno.

:11:23
Jedna karta za put
do Južne Amerike.

:11:25
Jedno pismo, sa markama ali nezapeèaæeno,
adresirano na vas.

:11:31
Mogu li da ga pogledam, molim vas?
:11:37
Moja draga Regina, nadam se
da uživaš u odmoru.

:11:39
Mežev izgleda prelepo
u ovo doba godine.

:11:42
Dani prolaze užasno sporo
i nadam se da æemo se videti uskoro.

:11:44
Pozdrav, Èarls.
:11:46
P.S. Tvoj zubar je zvao juèe.
Tvoj termin je promenjen."

:11:51
Nije bog zna šta, zar ne?
:11:53
Uzeli smo slobodu da
pozovemo vašeg zubara.

:11:55
Mislili smo možda
da æemo saznati nesto.

:11:57
- I jeste li?
- Da.


prev.
next.