Charade
prev.
play.
mark.
next.

:14:02
Volim ovu sobu, ali Èarls
je nikada nije sagledao na pravi naèin...
samo stvari u njoj.

:14:08
Mislim da mi se ovako više sviða.
:14:11
Šta æete sada?
:14:13
Da pokušam da se vratim na stari posao
u E.U.R.O.S.C.O. – u, pretpostavljam.

:14:16
- Radeci šta?
- Ja sam simultani
prevodilac, kao Silvi.

:14:20
Samo ona prevodi sa engleskog na francuski
a ja obrnuto.

:14:23
To sam radila
pre nego što sam se udala za Èarlsa.

:14:26
Policija verovatno misli
da sam ga ja ubila.

:14:29
“Ekspresni razvod”, mislite?
:14:31
Nešto nalik tome.
:14:34
Užasno je završiti
na ovaj naèin...

:14:37
Izbaèen iz voza
kao treæerazredna pošta.

:14:41
- Hajde. Ne možete ostati ovde.
- Ne znam gde drugde da odem.

:14:44
Naæi cemo vam neki hotel.
:14:48
Ništa previše skupo.
:14:50
Više ne živim na visokoj nozi
ako niste primetili.

:14:52
Nešto èisto i skromno i
blizu E.U.R.E.S.C.O.U – a...

:14:55
Tako da možete uzeti taksi
kada pada kiša.

:14:57
- OK?
- OK.

:15:17
Nije veliki preokret, zar ne?
:15:20
Zar Èarls nije imao nikakve prijatelje?
:15:22
Nemoj mene pitati ništa.
Ja sam samo udovica.

:15:25
Da je Èarls umro u krevetu
ne bismo imali ni njega.

:15:32
Barem zna
kako da se ponaša na sahranama.

:15:42
Zar nemaš nikakvu ideju
Ko je to mogao da uradi?

:15:46
Do pre dva dana jedina stvar
koju sam stvarno znala o Èarlsu je
njegovo ime.

:15:50
Sad izgleda da
ni to nisam znala.


prev.
next.