Cleopatra
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Kedves.
:21:04
Ami a lakosztályomat illeti,
a szolgálóm. . .

:21:07
. . .már elõhívta a bujdosó többieket.
:21:11
Mindjárt végeznek.
:21:13
De a kapukat õrzik.
:21:15
Nem minden kapu
egyforma.

:21:18
Persze.
:21:20
Egyszer körbevezethetne
a palotáján.

:21:24
- Mire vársz?
- Engedélyre, hogy távozzak.

:21:26
Megadom.
:21:29
Apollodorus.
:21:32
Köszönöm.
:21:40
Örülök, hogy elérte
a felhívásom és. . .

:21:44
Felhívás? Szerencsére nem ért el.
Meglep, hogy. . .

:21:48
. . .azt hitte reagálnék.
:21:51
Úgy tûnik a szõnyegben. . .
:21:53
. . .megtett út önt
nem fárasztotta ki. . .

:21:57
- . . .de én kimerült vagyok.
- Szót kell értenünk.

:22:00
Csak általam remélhet. . .
:22:02
. . .menekvést szörnyû helyzetébõl.
:22:06
Én nem harapnék bele.
:22:08
Ön hozta magával?
Megkóstoltatta valakivel?

:22:12
Ha nem, hát mérgezett.
:22:14
Legalább van más módja a
menekvésnek szörnyû helyzetembõl.

:22:21
Most éppen elnézõ velem, ugye?
:22:25
Biztos, mert
annyival idõsebb.

:22:29
A térképei elavultak
az enyéimhez képest.

:22:33
Ezekkel együtt
öregedtünk.

:22:35
A nyugati tavak
rosszul vannak. . .

:22:38
. . .jelölve és fontos hegyek
hiányoznak.

:22:41
Szólok a térképészemnek.
:22:47
Rosszul indítottunk, nem igaz?
:22:50
Rossz közelítés.
:22:53
Talán nem is akarom, hogy
egyáltalán közelítsen.

:22:59
Ugye leülhetek?

prev.
next.