Dr. No
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Poèet æemo od njih.
:22:03
- Treba ih privesti ovamo?
- Bože, ne! Želim normalni razgovor.

:22:07
Mogu vas upoznati veèeras u klubu.
:22:09
Odlièno.
Pregledat æemo Strangwaysov stan.

:22:11
Odmah æu vas tamo odvesti.
:22:25
Uðite.
:22:33
Da, to je njezina krv.
:22:35
- Krvna grupa O-Rh pozitivna.
- To jest njezina krvna grupa.

:22:49
Ureðaj je još bio ukljuèen
kad smo mi došli.

:22:52
Pokušali smo uspostaviti vezu,
no s druge je strane bilo mrtvo.

:22:55
Tako æe i ostati. Sve frekvencije se
promijene kad je sigurnost ugrožena.

:23:01
GEOLOŠKA STRUKTURA
ISTOÈNIH KARIBA

:23:07
Raèun od Dentova laboratorija.
:23:10
Je li geologija hobi Strangwaysu?
:23:12
Koliko ja znam, nije.
:23:21
Tko je ovaj sa Strangwaysom?
:23:25
Jedan ovdašnji ribar.
:23:27
- Vozio je auto koji me slijedio.
- To je nešto od èega možemo poèeti.

:23:31
Provjerit æu ga.
:23:33
Provjerite. Ja æu se presvuæi prije
nego upoznam Pleydell-Smitha u klubu.

:23:44
Polusuhi votka-martini, protresen
kao što ste rekli, ne promiješan.

:23:48
- Još nešto?
- Ne, to bi bilo sve.


prev.
next.