Dr. No
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
- Što?
- Domorodaèko praznovjerje.

:46:03
Koje je vjerojatno izazvao dr. No.
:46:06
Ni na što te neæemo prisiljavati.
:46:07
Leiter i ja kreæemo kad se smrkne
ako nam daš navigacijske upute.

:46:12
Ja dobivam navigacijske upute
od mojega nosa, mojih ušiju

:46:16
i mojega instinkta.
:46:19
Svejedno æu biti tu oko sedam.
:46:23
Super.
:46:31
Gospodine Bonde!
Imate poruku.

:46:34
Johnny, gdje je?
:46:36
Ovdje je.
:46:58
Halo?
:47:00
O, gospodine Bonde!
:47:02
Mislila sam, a zašto ne biste
došli po mene u moj stan?

:47:07
Lijepo je ovdje u planinama.
:47:10
Lijepo i svježe.
:47:12
Ovako. Siðete s Port Royal ceste
izvan Kingstona,

:47:16
pa zatim Wentworth cestom
dok ne doðete do tvornice cementa.

:47:21
Tamo skrenete lijevo.
:47:23
Slijedite cestu koja ide uzbrdo,
:47:25
spustite se drugom stranom
:47:27
i nastavite još tri i pol kilometra,
pa lijevo, Magenta Drive 239.

:47:36
Èekat æu vas.

prev.
next.