From Russia with Love
prev.
play.
mark.
next.

1:08:04
Nije imao vremena da
obavesti konzulat.

1:08:06
Za svaki sluèaj æu ga pripaziti,
dok ne siðemo.

1:08:10
Možda želiš da te predstavim.
1:08:12
Naravno.
1:08:20
Kontrola karata.
1:08:38
Nemoj da panièiš. Uèiniæemo da ti bude
komforno, koliko je to moguæe.

1:08:43
Siguran sam da æe komesar Benc, sada
imati vrlo interesantno putovanje.

1:08:47
Nisam ljut na njegovog
krojaèa, a ti?

1:08:50
Džejmse, život u Instanbulu više neæe
biti isti bez tebe.

1:08:54
Vidimo se u vagon restoranu.
1:08:56
Imao sam veoma
fascinantan život.

1:09:00
Hoæeš li da èuješ o tome?
1:09:03
Hoæeš?
1:09:29
Sviðati se?
Kao saliveno je.

1:09:32
Sve ostalo èuvam za Englesku.
1:09:35
Sada je èetiri sata, znaš.
1:09:38
Ovo nije kulturno za po podne.
1:09:41
Èak ni na medenom mesecu?
1:09:43
Onda æu je...skinuti.
1:09:48
Moraæemo opet da porazgovaramo
o suprotnosti stavova.

1:09:55
Tanja...
1:09:58
Vreme je da se obuèemo.

prev.
next.