:38:12
''jednoho chladného dne, uprostøed ledna.
:38:15
a bylo o to chladnìji,
e foukal ostrý vítr ze severu.
:38:22
Snìilo ji nìkolik hodin.
:38:25
V liduprázdné ulici, ubohý koník
pøikrytý cárem hadru...
:38:36
táhl malý,
dvoukoláèek.
:38:39
'Ho ! Ho ! Zatracené zvíøe !',
køièel na nìj jeho pán,
:38:43
èasto mluvil ke koníkovi.''
:39:00
- Excelence ! Pøiel pan Tancredi !
Je na dvoøe ! - Koneènì !
:39:07
- Mùj Boe ! V tomto poèasí !
- Tancredi.
:39:11
- Mám takovou radost !
- Caterino ! - Pojïme !
:39:16
Strýèe ! Strýèe !
:39:20
- Tancredi !
- Nechoï tak blízko, Jsem promoèený !
:39:27
- Drahý chlapèe ! Rád tì zase vidím !
- Já tebe také !
:39:30
Tancrede,
pensons à la joie d'Angelica !
:39:32
Omlouvám se, jsem tak rozruený,
zapomnìl jsem vám øíct,
:39:35
e jsem pøivedl pøítele, hrabì
Cavriaghi, jistì si ho pamatujete.
:39:39
Jednou pøiel do vily.
:39:41
A tamto je mùj dobrý
vìrný sluha, Moroni.
:39:47
- Mùj zlatý Tancredi ! - Drahá
hrabìnko... - Jsme pøeastní !
:39:51
Princesse !
lls sont arrivés, avec cet orage !
:39:59
Øíkali, e tu nikdy neprí.