1:18:16
Jde sem pan Burris.
1:18:24
- Dobrý ráno.
- Dobrý.
1:18:28
- Propásl jste snídani.
- Díky, ale u jsem jedl.
1:18:33
Asi nám chcete nìco øíct,
jinak byste tu nebyl.
1:18:37
- Testy asi skonèily.
- Ano, pane, jsou hotové.
1:18:44
Je to to nejhorí, co mùe být.
1:18:53
- A ádný lék není?
- O ádném nevíme.
1:18:57
Je to jako blesk.
Nebolí to, dokud vás nezasáhne.
1:19:01
Vae krávy pøedstavují veøejné ohroení.
Musíme si pospíit, ne se to rozíøí.
1:19:06
Co mám dìlat? Nahnat je do pøíkopu
a postøílet? To nesnesu.
1:19:12
- Je strané jen na to myslet.
- Vidìl jsem to v dobì krize.
1:19:16
Ten pohled je horí ne ta pøedstava.
1:19:19
U nejste nejmladí.
Aspoò si oddechnete.
1:19:23
Odpoèinek trávì neublíí. Pronajmete
pùdu ropným spoleènostem.
1:19:27
Táta povauje ropu za nìco,
co se dává do zálivky na salát.
1:19:31
Jestli je v zemi ropa, mùe ji nechat
tìit, a tam budu s ní.
1:19:36
Ale mnì se to nelíbí.
1:19:38
ádný díry se do zemì
dìlat nebudou, dokud jsem tu já.
1:19:42
Nebudou se tu roztahovat
a stavìt silnice, aby mì odvál vítr.
1:19:47
Co bych dìlal s ropou?
1:19:51
K èemu mi budou ropný vrty?
1:19:54
Nemùu sednout na konì a kadej den
je kontrolovat, jako svùj dobytek.