Lilies of the Field
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
"Tak."
Danke schön. Tak.

:21:11
Fint.
:21:12
Nu er det din tur, mama. "Tak."
:21:16
Det er tid.
:21:19
Godnat.
:21:23
Godnat, Elizabeth.
:21:26
Godnat, Albertine.
:21:28
Søster Agnes, du skal tidligt op.
Du skal malke den stakkels gamle ko.

:21:33
Jeg malker den stakkels gamle ko.
:21:39
Kan du lide at fortælle
vittigheder, Schmidt?

:21:46
Det er ikke en vittighed.
Nu sætter jeg mig.

:21:51
Jeg giver dig en regning.
Du betaler mig for mine ydelser.

:21:56
Jeg har arbejdet her i to dage.
Jeg er til leje, ikke?

:22:01
Jeg taler ikke sa godt engelsk.
:22:03
Vil du udnytte en fattig
lille bondedreng som mig?

:22:09
Vi gør det pa din made.
:22:18
Lukas, kapitel ti, syvende vers.
:22:22
Din bibel er pa tysk.
:22:26
Jeg læser det for dig pa engelsk.
:22:35
"Bliv pa ét sted, og spis og drik det,
som sættes frem for jer.

:22:39
En arbejder er sin løn værd."
:22:44
Det var ikke det, jeg tænkte pa,
men du forstar, hvad jeg mener.

:22:53
Hvad har du der? Salomon 14.

prev.
next.