Murder at the Gallop
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:16:41
Sim, e além disso,
disseram-me que Cora Lansquenet

:16:44
não voltou a Milchester
apenas para o funeral.

:16:47
Depois de ter vivido em França
durante uns anos,

:16:50
há dois meses alugou uma casa
a uns quilómetros daqui.

:16:54
Ê onde o irmão dela,
o Sr. Enderby, a visitava.

:16:57
E o padre diz
que ele era um solitário.

:17:00
Não saia do pais há 30 anos.
:17:02
Sim, também ouvi dizer isso.
E a Sra. Heyley-Brown...

:17:05
Sempre uma mina de informação.
:17:07
...diz que a Cora Lansquenet
precisava muito dessa herança,

:17:10
porque antes de morrer, o seu marido
gastou-lhe o dinheiro todo

:17:13
a comprar quadros
que não valiam nada.

:17:15
Sim, isso é tudo muito útil.
Mas ainda assim, não nos diz

:17:18
porque é que ela pensa
que o irmão foi assassinado.

:17:21
- Talvez não tivesse dito a verdade.
- Porque haveria de mentir?

:17:25
Ela casou com um francês,
e pintor.

:17:28
Pois, e muito mau. Mas isso não
a torna totalmente irresponsável.

:17:32
Não, totalmente não.
:17:34
Sabe, acho que está na hora
de mandar pintar o meu retrato.

:17:38
O seu retrato, Miss Marple?
:17:40
Vou visitar a Cora Lansquenet,
como uma desculpa.

:17:44
Temos de descobrir
o que o irmão lhe disse

:17:47
para ela estar certa
que ele foi assassinado.

:17:50
Volto para o chá.
:17:51
Seria uma grande gentileza
se o preparasse para nós.


anterior.
seguinte.