The Birds
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
-Imaš posao?
-Imam ih više.

:47:04
-Šta radiš?
-Radim razlièite stvari, razlièitim danima.

:47:07
Kao na primer?
:47:09
Pa, ponedeljkom i sredom,
radim za radim za Putnièku pomoæ na aerodromu.

:47:12
Pomažeš ptnicima?
:47:14
Ne, nego ih zbunjujem.
Mislila sam da si mi proèitao karakter.

:47:17
Utorkom idem na kurs
u General Semantics
u Berkeleyu...

:47:21
tražeæi nove reèi.
:47:23
- To nije posao naravno ali--
- Misliš ne moraš ako--

:47:25
- A èetvrtkom,imam sastanke i ruèkove.
- Pretpostavljam u podzemlju.

:47:29
Neæu te razoèarati.
:47:32
Školujemo jednog malog Korejskog deèaka.
:47:35
Mi skupljamo novac za to.
:47:41
Vidiš, Rim--
:47:44
To celo leto,
nisam ništa radila osim--

:47:47
Bilo je lako izgubiti se tamo.
:47:50
Tako kada sam se vratila,
mislila sam da je vreme da poènem--

:47:54
Ne znam--
da se opet naðem.

:47:59
Tako, ponedeljkom i èetvrtom,
zaokupljena sam poslom.

:48:04
- Šta je sa petkom?
- Petak? Slobodan je.

:48:09
Ponekad odem u prodavnicu
ptica petkom.

:48:13
Veoma mi je drago zbog toga.
:48:16
Lepi mali nevini dan.
:48:18
Da.
:48:22
- Imam tetku Tessu.
Da li i ti imaš tetku Tessu?

:48:26
Moja je veoma izveštaèena.
:48:29
Pokloniæujoj Minah pticu
kada se bude vratila iz Evrope.

:48:31
Minah ptica prièa.
Možeš li da zamisliš njenu facu...

:48:35
kada joj ovaj bude rekao,jednu ili dve reèi
koje sam pokupila u Berkeleyu?

:48:40
Tebi je potrebna nega tvoje majke.
:48:45
- Ne moje majke.
- Oh, žao mi je.

:48:50
Zašto je tebi žao?
:48:53
Moja majke?
Štedi dah.

:48:56
Šutnula nas je kada sam imala 11
i pobegla sa nekim tipom iz hotela na Istok.


prev.
next.