The Great Escape
prev.
play.
mark.
next.

:45:23
Votez contra.
I-am adormit pe friti

:45:26
dar cu o chestie ca asta,
ne putem trezi cu ei in cârca.

:45:41
Voi, aveti de gând
sa evadati.

:45:44
Cine v-a spus ?
:45:46
MacDonald.
Treaba lui e sa stie tot.

:45:50
Noi... am putea
sa discutam.

:45:52
Nu merge decât pentru doi oameni.
:45:55
Se întelege
:45:56
ca orice tentativa este supusa
Comandantului Bartlett.

:46:01
Noi...nu intervenim
in mod obligatorio, dar...

:46:05
Ce ati pus la cale ?
:46:09
Sarim, noaptea, pana
la un unghi mort, lânga sarma ghimpata.

:46:14
Sapam la un 1 metru,
împrastiind bine pamântul.

:46:17
Ives, un specialist,
sapa in frunte

:46:20
si eu împrastii pamântul
in spatele meu.

:46:23
Mergem drept
:46:24
ca doua cârtite.
:46:26
Dimineata suntem sub
sarma ghimpata

:46:28
ajungem la padure...
si pa.

:46:40
Când veti încerca ?
:46:43
Când va fi ?
:46:44
Oh, la noapte.
:46:46
Hilts, momentul e poate
prost ales.

:46:51
Domnule colonel...
:46:52
am trei ani de baraca si m-am cam scrântit.
:46:56
Risc.
:46:59
O sa fie scandal...sunt sigur.

prev.
next.