Dr. Strangelove
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:12:05
Byla urèena 843. bombardovací
peruti v pohotovosti.

:12:11
Dešifrovali ji jako útok
peruti plán R.

:12:16
A zavolá tomu, jak se jmenuje ...
veliteli základny. Ripperovi.

:12:22
Generál navrhuje, abys zavolal
veliteli 843. základny Ripperovi.

:12:27
- Veškeré spojení bylo pøerušeno.
- Blbost! A tam zavolá sám!

:12:33
Freddy, generál tì prosí,
jestli bys to nezkusil znovu sám.

:12:39
Prý to zkoušel nìkolikrát, ale
nefungují ani normální linky.

:12:52
Frede, co se dìje?
:12:59
Víš jistì, že jde o plán R?
:13:04
Co se objevilo na výstražné tabuli?
Nic? Vùbec nic?

:13:10
Mnì se to nechce líbit, Frede.
:13:14
Tak dobrá.
Vlítni na Elma a Charlieho, -

:13:19
- vyhlas první stupeò
pohotovosti a buï ve støehu.

:13:22
- Copak je?
- Nic ...

:13:25
- Kde mám spodky?
- Na zemi. Kam jdeš?

:13:29
Nikam ...
:13:31
Jen mì napadlo,
že si odskoèím na štáb ...

:13:36
- Ve tøi ráno?!
- Vojenské letectvo nikdy nespí.

:13:39
Bucku, zlato ...
Mnì se taky nechce spát.

:13:45
Já vím, kotì.
:13:48
Hele, nìco ti navrhnu ...
Zaèni odpoèítávat

:13:54
- a tvùj Buckie bude zpátky,
než stihneš øíct švec.

:13:59
Komunisti neberou ohledy
na lidský život, ani na vlastní.


náhled.
hledat.