Dr. Strangelove
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:03
Dejte ruce nad hlavu.
Jdeme.

1:04:07
Generál Ripper se zbláznil a vydal
rozkaz k útoku na Sovìty. Víte to?

1:04:14
- O èem to mluvíte?
- Hned vám to povím.

1:04:17
Tento èervený telefon
je napojen na štábní velení SAC ...

1:04:21
... a já doufám ... Hrome!
1:04:26
To provedl nìkdo z vašich
bìhem té nesmyslné pøestøelky.

1:04:31
Tak dobrá!
1:04:33
Už jsem s vámi ztratil hodnì èasu.
1:04:37
Mám venku ranìné vojáky.
Jdeme.

1:05:02
Všechny vysílaèky jsou znièené,
vèetnì CRM1 1 4.

1:05:06
Auto-destrukèní mechanismus
byl zasažen.

1:05:13
Požár je zlikvidován.
Motor na nouzový program.

1:05:19
Navigátore!
1:05:21
Úbytek paliva
1 62 galonù za minutu.

1:05:27
Zásoby tedy staèí na dolet
k primárním i náhradním cílùm.

1:05:32
Ale už nevystaèí na návrat
na základnu nebo do neutrální zemì.

1:05:37
Mùžeme však nouzovì pøistát na
meteorologické lodi tango delta.

1:05:43
Síové souøadnice: 003,691 .
1:05:50
Tøi motory nepracují a jsme
dìraví jako øešeto.

1:05:56
Rádio nefunguje
a teèe palivová nádrž.


náhled.
hledat.