Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

1:01:04
Tead mis? Ma loodan, et annad
minule koodi, poiss. Seda ma loodan.

1:01:10
Ah sa lähed veidi pesema ja kohendama end?
See teeb mehele alati head.

1:01:15
Kõik, mida me vajame,
on veidi vett kaelale ja koodi.

1:01:21
Nüüd oletame, et mängin väikest
äraarvamise mängu sinuga, Jack-poiss.

1:01:24
Ma proovin arvata ära, mis kood on ...
1:01:44
Kaaspiloot navigaatorile.
Olen saanud valmis kütusearvutused.

1:01:49
Kütust on ühtekokku 109 000.
79 000 põhivarudes ja 30 000 tagavaraks.

1:01:58
Sellest piisab umbes
7 tunniks ja 15 minutiks.

1:02:05
DSO kaptenile, olen avastanud
identifitseerimata peegeldunud radarisignaali.

1:02:10
Vahemaa: 97 kilomeetrit.
1:02:14
Umbkaudne kiirus: mahh 3.
1:02:18
Tundub, et rakett on meie jälil.
1:02:22
Kinnitatud. Kindel raketi jälg.
Alustada vältimismanöövrit paremale.

1:02:33
Rakett läheneb ikka veel.
1:02:36
Vahemaa: 80 kilomeetrit.
Jätkata vältimismanöövrit.

1:02:41
Lukustada VCM sihtmärgi
kinnipüüdmisrezhiimile.

1:02:43
VCM lukustatud sihtmärgi
kinnipüüdmisrezhiimile.

1:02:47
Rakett jälitab ja läheneb ikka veel.
Vahemaa: 64 kilomeetrit.

1:02:51
Jätkata vältimismanöövrit.
1:02:56
Elektrooniline juhtimise skrambler
sinisesse ruudustikku.


prev.
next.