Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

1:28:01
Mõningate meie sügavaimate
kaevanduste shahtide põhjas ...

1:28:07
Raadioaktiivsus ei tungiks kunagi sadade
meetrite sügavuste kaevandusteni.

1:28:12
Nädalate jooksul oleks lihtne lisada
elamiseks kõlblike ruumide pakkumist.

1:28:18
- Kui kaua me peaksime püsima seal?
- Noh vaatame nüüd ...

1:28:25
Koobalt toorium G ...
1:28:38
Mille raadioaktiivsuse
pooldumisaeg on ...

1:28:44
Arvaksin, et võimalikult 100 aastat.
1:28:50
Kas inimesed võiksid tõesti olla
seal maa all 100 aastat?

1:28:55
See ei oleks raske, mein Führer,
tuumareaktorid võiksid ...

1:29:00
... vabandust, hr. president.
1:29:02
Tuumareaktorid võiksid anda
peaaegu määramatult energiat.

1:29:06
Kasvuhoonetes kasvaksid taimed.
1:29:09
Loomi aretataks
ja tapetaks.

1:29:12
Tuleks kiiresti välja selgitada kõik
saadaval olevad kaevanduskohad.

1:29:17
Arvaksin, et ruumi oleks hõlpsalt
mitmele sajale tuhandele inimesele.

1:29:24
Mul ei meeldiks otsustada,
kes jääksid üles ja kes läheksid alla.

1:29:30
Seda poleks vajagi, hr. president.
Seda oleks lihtne teostada arvuti abil.

1:29:37
Arvuti võiks programmeerida
võtma vastu tegureid -

1:29:41
- noorusest, tervisest,
seksuaalsest viljakusest, -

1:29:45
- intelligentsist ja läbilõiget
vajalikest oskustest.

1:29:49
Loomulikult oleks täiesti eluliselt oluline,
et meie kõrgeimad valitsus- -

1:29:53
- ja sõjandustegelased lisataks
privileegitute hulka -

1:29:55
- et edasi anda vajalikke
juhtimise ja traditsiooni põhimõtteid.


prev.
next.