Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
- i meðunarodnu Komunistièku zavjeru -
:24:05
- da iscrpe i oneèiste
sve naše tjelesne sokove.

:24:17
G-dine Predsjednièe, državni
ministar je u Vijetnamu -

:24:21
- a ministar odbrane u Laosu.
:24:25
Možemo ih kontaktirati
ako je to neophodno.

:24:30
Gen. Turgidson,
što se to dogaða?

:24:35
G-dine Predsjednièe ...
:24:38
Prije oko 35 minuta,
General Jack Ripper, -

:24:43
- zapovjednik zraène baze Burpelson, -
:24:48
- izdao je naredbu svojim 34 kom. B-52
koji su bili u zraku u to vrijeme, -

:24:53
- kao dio posebne vježbe
zvane Operacija Baci-šutni.

:24:58
Izgleda da im je naredio
da napadnu svoje ciljeve u Rusiji.

:25:06
Oni su opremljeni nuklearnim
bombama prosjeène snage 40 megatona.

:25:14
Veliki pano sa Rusijom
pokazuje položaj aviona.

:25:20
Trokuti su im
primarne mete, -

:25:23
- a pravokutnici sekundarne.
:25:27
Avioni stižu u domet
Ruskih radara za 25 minuta.

:25:34
Teško mi je razumjeti ovo.
:25:38
Mislio sam da samo ja imam ovlast
narediti upotrebu nuklearnog oružja.

:25:44
Tako je, g-dine. Vi ste jedina
osoba ovlaštena za to.

:25:48
Ne volim suditi bez èinjenica, -
:25:53
- izgleda da je Gen. Ripper
prekoraèio ovlasti.

:25:57
Daleko iznad toèke koju
sam smatrao moguæom.


prev.
next.