Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Bine.
Stabilesc o nouã þintã: 384.

1:19:08
Sã ne îndreptãm într-acolo
imediat ce suntem pregãtiþi.

1:19:23
Sã þinem pumnii strânºi.
Împreunã trebuie sã rezolvãm problema asta.

1:19:28
Suntem langã voi,
v-am ajutat în tot acest timp.

1:19:32
Da. Vom þine aceastã linie deschisã.
1:19:36
Bine, Dimitri.
1:19:40
General Turgidson...
1:19:41
...existã vreo ºansã
ca acel avion sã reuºeascã?

1:19:46
Domnule Preºedinte,
daþi-mi voie sã mã exprim direct.

1:19:49
Ruºii spun vorbe mai, dar, sincer sã fiu,
cunoºtinþele lor cred cã sunt limitate.

1:19:52
Nu poþi sã ceri de la niºte þãrani ignoranþi
sã înþeleagã un aparat ca cel al bãieþilor noºtri.

1:19:57
Nu am vrut sã fie o insultã,
domnule Ambasador.

1:19:59
Cu toþii ºtim
cât de mult curaj au ruºii.

1:20:02
Dacã ne gândim doar câþi au fost uciºi
de naziºti, ºi tot nu s-au dat bãtuþi!

1:20:05
Aþi putea sã nu vã mai abateþi
de la subiect?

1:20:07
Ei bine,
vedeþi, dacã pilotul este bun...

1:20:11
...dacã este într-adevãr foarte bun,
poate manevra avionul chiar ºi atât de jos.

1:20:15
Ar trebui sã vedeþi asta Este ceva grozav!
Un avion mare ca B-52! Vjjjjjj!

1:20:20
Ar fi ca un foc
care prãjeºte puii pe grãtar.

1:20:23
- Dar are vreo ºansã?
- Are vreo ºansã?

1:20:26
La naiba, da!
1:20:53
Navigator cãtre cãpitan.
1:20:55
Ne-am apropiat de þintã
la o distanþã de 10 mile.

1:20:59
Comutaþi de pe grila verde
pe þinta portocalie.


prev.
next.