Dr. Strangelove
к.
для.
закладку.
следующее.

:45:02
- Ты начинаешь понимать?
- Да.

:45:12
Ты никогда не задавались вопросом,
почему я пью только дистиллированную воду

:45:17
или дождевую воду, или
только чистый хлебный спирт?

:45:22
Да задавал Джек, да.
:45:26
Ты когда-нибудь слышал
о фторировании воды?

:45:31
Да, я слышал об этом, Джек, да.
:45:34
Ты знаешь, что это?
:45:36
Нет, нет, я не знаю, что это.
:45:39
Ты понимаешь
что фторирование

:45:43
является наиболее
чудовищно задуманной

:45:46
и опасной Коммунистической заразой
с которой мы столкнулись?

:45:55
Ну что, повоюем, солдат.
:46:02
Хорошая стрельба, солдат!
:46:28
Мандрейк, иди сюда.
:46:30
Ты зовешь меня, Джек?
:46:32
Иди сюда и
помогите мне с этим поясом.

:46:37
Я не имею достаточного опыта
:46:40
обращения с подобными машинами.
:46:43
Я только когда-то нажимал на кнопку
в моем старом Спитфайере.

:46:46
От имени Ее Величества и Континентального
Конгресса, помоги мне с этой лентой.

:46:50
Джек, я бы с радостью, но у меня кажется
:46:55
растяжение.
:46:58
- Что?
- Растяжение. Я никогда не говорил Вам.


к.
следующее.