Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:17:06
Ne sviða mi se našta ovo lièi, Fred.
:17:11
Dobro, daj punjenje
Elmou i Charlie-u,

:17:16
podigni sve u punu
pripravnost i èekaj.

:17:21
- Šta ima?
- Ništa...

:17:25
- Gde su mi gaæe?
- Na podu. Gde ideš?

:17:30
Nije mesto...
:17:32
Mislim da æu preko
ka Ratnoj Sali...

:17:38
- Sada je tri ujutro!
- Avijacija nikad ne spava.

:17:42
Hvalisanje dragi...
ni ja nisam pospana.

:17:50
Znam kako je to, mala.
:17:54
Reæi æu ti šta da radiš...
Poèni svoje odbrojavanje

:18:00
i stari Buckie æe se vratiti
pre no što kažeš 'eksplozija'.

:18:07
Komunjara ne ceni ljudski život,
èak ni vlastiti.

:18:13
Moram da naglasim potrebu
za naroèitom budnošæu.

:18:21
Neprijatelj može dolaziti
pojedinaèno ili u grupama.

:18:27
Može doæi u našoj uniformi.
:18:31
Bilo kako došao, moramo ga zaustaviti.
Ne sme uæi u bazu.

:18:39
Daæu vam tri prosta pravila.
:18:44
Prvo, ne veruj nikome
bez obzira na uniformu ili rang,

:18:49
osim ako ti je poznat. Drugo...
:18:53
Na sve što prilazi ogradi
treba pucati. Treæe...


prev.
next.