:57:16
Señor presidente,
los aviones de caza fracasaron.
:57:21
Cayeron al mar.
:57:30
¿Qué probabilidad tienen
nuestros bombarderos de llegar a Moscú?
:57:36
La hemos calculado cien veces:
:57:39
su capacidad de defensa es menor que
lo que nuestros aviones pueden hacer.
:57:43
Los Vindicator son tan rápidos
que los rusos no podrán defenderse.
:57:50
Uno o dos bombarderos cruzarán.
:57:55
Gracias.
:58:02
Hablaré con el Presidente
del Consejo soviético ahora.
:58:06
Me traducirá lo que me diga.
:58:08
Él tendrá a su propio traductor
diciéndole lo que yo digo.
:58:10
Pero requiero algo más de usted.
:58:13
- Sí, señor, lo que pueda hacer.
- El Presidente soviético es sincero...
:58:17
pero a veces la voz de una persona
dice más que sus palabras.
:58:22
Son palabras en un idioma
que no significan lo mismo en el otro.
:58:25
- ¿Me entiende?
- Creo que sí, señor.
:58:27
Es crucial que el Presidente
del Consejo y yo nos entendamos.
:58:29
No tengo que decirle cuánto.
:58:31
Así que quiero saber qué dice
y lo que Ud. cree que siente.
:58:35
Cualquier inflexión en su voz,
cualquier tono...
:58:39
cualquier emoción
que agregue a sus palabras...
:58:42
quiero que usted me avise.
:58:44
- Sí, señor. Haré lo que pueda.
- Sé que lo hará.
:58:45
Es todo lo que podemos hacer.
:58:48
No tema decir lo que piensa.
:58:50
No tema que esto sea
demasiado grande para usted.
:58:54
Es grande, pero depende
de lo que haga cada uno de nosotros.
:58:59
Es la primera lección de historia.