Fail-Safe
prev.
play.
mark.
next.

:17:12
Onaj kongresmen Raskob,
je taj koji se paèa oko baza.

:17:16
Vašington traži od nas
da mu umirimo savest.

:17:18
- On je u jednom od onih komiteta.
- Da, ser.

:17:23
Gordon Nep æe takoðe biti tamo da pogleda
tu opremu koju njegova kompanija pravi.

:17:28
On æe biti na našoj strani.
:17:30
Ako iko pogleda zrikavo u njegove stvari,
on uzleti kao raketa.

:17:32
Da, ser.
:17:38
Nekada sam govorio,
"uzleti kao balon."

:17:43
- Vremena se menjaju.
- Da, ser.

:17:52
Ploesti je bio grub.
:17:54
Izgubili smo polovinu grupe.
:17:58
Regensburg nam je bio najgori.
:18:01
Nikada nisam leteo B-17-om, samo B-24-om.
:18:06
24 je bio dobar avion.
:18:08
Znao si da letiš njime, a ne
obrnuto, kao ovo danas.

:18:12
Još uvek moraš leteti
Vindikatorom, Grejdi.

:18:15
Mi smo poslednji iz mnoštva, Fline.
Ne zezaj se sa time.

:18:17
- Za sledeæe avione neæe biti potrebni ljudi.
- Biæeš prestar, u svakom sluèaju.

:18:22
Nakon nas, mašine.
Veæ smo na pola puta do tamo.

:18:26
Pogledaj ove klince.
:18:30
Seæaš se posade
koju si imao u 24-ci?

:18:33
Jevreji, Italijani, raznoliki.
:18:35
Mogao si ih razlikovati.
Bili su ljudi.

:18:37
Ovi klinci... Otvoriš ih,
saznaš da rade pomoæu tranzistora.

:18:41
- To su dobri klinci.
- Sigurno.

:18:44
Znaš da su dobri u svojim poslovima,
ali ih ne poznaješ. Kako bi i mogao?

:18:48
Dobijamo razlièitu posadu
svaki put kada uzleæemo.

:18:50
Takva je politika, Grejdi.
:18:53
Eliminiše lièni faktor.
:18:55
Sada je sve komplikovanije.
:18:58
Vreme za reagovanje je brže.

prev.
next.