Lady in a Cage
prev.
play.
mark.
next.

1:25:03
Ertu blindaður, Randall?
1:25:05
Nei, ég er ekki "blindaður, Randall"!
Heldurðu að ég sé gamli róninn?

1:25:09
Sá sem ógnar öðrum
uppsker ógnun.

1:25:13
Látið hana halda kjafti!
1:25:15
- Sá sem ógnar öðrum...
- Látið hana halda kjafti!

1:25:19
Hættu þessu.
1:25:24
Þegi þú líka.
1:25:28
Ertu blindaður, Randall?
1:25:36
Við ætlum inn í stofu
og við ætlum að finna skápinn.

1:25:42
Deginum verður ekki sóað.
Við förum þangað að leita!

1:25:47
- Ókei. Við skulum leita.
- Allt í lagi.

1:25:52
Allt í lagi.
1:25:55
Essie, leitaðu þarna.
Elaine, þú leitar þarna megin.

1:25:58
- Hvað ætlar þú að gera?
- Ég leita líka! Komum nú.

1:26:09
Jæja, funduð þið hann?
1:26:12
Svona, funduð þið eitthvað?
1:26:18
Malcolm.
1:26:20
Malcolm.
1:26:22
Það er í lagi með þig.
1:26:24
Það er í lagi með þig.
1:26:31
Malcolm, hvert ertu að fara?
1:26:34
Þú ert ekki að fara aftur.
1:26:36
Þú...
1:26:38
Malcolm. Bréfið.
Þér var ekki alvara.

1:26:42
Það vara bara erfitt
að vera lokaður hér inni.

1:26:44
Heyrðu, við förum saman í ferðalag.
1:26:47
Lundúnir, París, Róm.
1:26:50
Bara við tvö,
til allra staðanna sem þú dáir.

1:26:53
Við...
1:26:54
Slepptu mér frá ást þinni.
1:26:57
Slepptu mér frá gjafmildi þinni.

prev.
next.