Lady in a Cage
prev.
play.
mark.
next.

1:26:09
L-aþi gãsit?
1:26:12
Aþi gãsit ceva?
1:26:18
Malcolm.
1:26:20
Malcolm.
1:26:22
Eºti teafãr.
1:26:24
Eºti teafãr.
1:26:31
Malcolm, unde te duci?
1:26:34
Doar nu pleci iar.
1:26:36
Tu...
1:26:38
Malcolm, n-ai vorbit serios
cu ce-ai scris în scrisoare.

1:26:42
Ai stat închis aici atâtea luni.
1:26:44
Vom pleca într-o cãlãtorie.
1:26:47
Londra, Paris, Roma.
1:26:50
Doar noi doi,
în locurile care-þi plac þie.

1:26:53
Noi...
1:26:54
Elibereazã-mã de dragostea ta.
1:26:57
Elibereazã-mã de generozitatea ta.
1:27:02
E adevãrat.
1:27:06
Sunt un monstru.
1:27:10
Un monstru.
1:27:13
- Sunt...
- Essie!

1:27:15
Elaine!
1:27:17
Essie!
1:27:19
Nu e momentul pentru glume.
1:27:22
Sunt rãnit.
1:27:25
Am nevoie de ajutor.
1:27:26
Recunosc, am nevoie de ajutor!
1:27:30
Bine. Bine.
1:27:36
Vã aud.
1:27:38
Sunt rãnit. Sunt rãnit!
1:27:40
Recunosc. O mânã de ajutor!
1:27:43
Mã auziþi?
1:27:44
Te aud, Elaine.
1:27:46
- Sã mã ajute cineva...
- Essie!

1:27:48
- Ajutor.
- Elaine!

1:27:58
Cineva...

prev.
next.