My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

:46:05
Du ville vaere en god rodstrompe, Alfie.
:46:15
Der har vi vel nok en heldig mand.
:46:17
Den AErvaerdige Alfie Doolittle.
:46:20
Hvad laver du hjemme hos Eliza?
:46:22
Hendes tidligere hjem!
:46:25
Nu kan du selv kobe dit alkohol.
:46:27
Er der faldet appelsiner i din turban?
:46:29
Hvad mener du?
:46:31
Din datter, Eliza.
:46:32
Du er en heldig mand, Alfie Doolittle.
:46:34
Hvad med Eliza?
:46:37
Han ved det ikke.
Hendes egen far og han ved det ikke.

:46:44
Eliza bor hos en rig sheik.
:46:46
Hun tog af sted i en taxa,
helt alene, smart klaedt.

:46:49
Hun har ikke vaeret hjemme i tre dage.
:46:51
Fortsaet.
:46:52
Og sa fik jeg en besked fra hende i morges.
:46:54
Hun vil ha' sine ting sendt over...
:46:57
til Wimpole Street 27A...
:47:00
hos professor Higgins.
:47:03
Hvaffor nogle ting vil hun ha'?
:47:05
Fugleburet og den kinesiske vifte.
:47:12
Men hun si'r:
:47:13
"Du behover ikke sende noget toj."
:47:20
Jeg vidste, hun ville skabe sig en karriere.
:47:23
Vi skal ud og ha' en tar.
:47:25
Solen skinner pa Alfred P. Doolittle.
:47:29
"Manden blev skabt
til at hjaelpe sine born

:47:33
"Hvilket er det rigtige at gore
:47:36
"Og manden blev skabt
til at hjaelpe sine born, men

:47:40
"Med en smule held
:47:44
"Gar de ud og hjaelper dig
:47:48
"Med en smule
:47:51
"Med en smule held vil de arbejde for dig
:47:55
"Med en smule
:47:59
"Med en smule fandens held!

prev.
next.