My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

:39:03
Dakle tu sam,
okorjeli neženja i takav želim ostati.

:39:07
Pa, nakon svega, Pickering...
:39:09
"Ja sam obièan èovjek
:39:11
"Koji ne želi ništa više
:39:13
"Osim obiène prilike
:39:15
"Da živi upravo kako želi
:39:18
"l da radi ono što želi
:39:20
"Ja sam prosjeèan èovjek
:39:22
"Bez ekscentriènih ideja
:39:24
"Koji želi da živi svoj život
:39:26
"Bez svada
:39:27
"Koji radi sve da bi sebi ugodio
:39:32
"O, obièan èovjek
:39:37
"Ali pusti ženu u tvoj život
:39:40
"l tvoj spokoj je gotov
:39:43
"Ona æe ti preurediti kuæu
Od podruma do krova

:39:45
"A onda zapoèeti najveæu zabavu
preuredivanja tebe!

:39:51
"Pusti ženu u tvoj život
:39:53
"l stavio si se pred zid
:39:56
"Nešto isplaniraj
l vidjet æeš da ima nešto drugo na umu

:39:58
"Pa radije radite nešto treæe
koje se oboma

:40:01
"Ne svida!
:40:04
"Želiš razgovarati o Keatsu ili Miltonu
:40:07
"Ona želi razgovarati samo o ljubavi
:40:09
"Odeš vidjeti baletnu predstavu
:40:12
"A vrijeme provedeš
tražeæi njezinu rukavicu

:40:14
"Pusti ženu u tvoj život
:40:17
"l pozvat æeš vjeèni sukob
:40:20
"Dopusti im da kupe
njihove vjenèane okove

:40:23
"Za te uznemirene male ruke
:40:26
"Radije bih da mi zubar buši zube
:40:29
"Nego da pustim ženu u moj život!
:40:34
"Ja sam jako ljubazan èovjek
:40:37
"Dobroæudan i dobre naravi
Kojega nikada neæete èuti da se žali

:40:41
"Koji ima litre ljudske dobrote
koje mu teku kroz vene

:40:45
"Strpljiv sam èovjek
Sve do malog prsta

:40:49
"Netko tko nikada ne bi mogao
Ne bi htio

:40:53
"lzustiti uvredljivu rijeè
:40:58
"Jako ljubazan èovjek

prev.
next.