My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
"Nikada neæu pustiti ženu...
:43:06
"u moj život!"
:43:11
Odlazi odavde. Gubi se i ti, Jamie!
:43:13
Hajde, Doolittle.
Sjeti se, piæa se plaæaju ili se ne piju.

:43:19
Hvala na gostoprimstvu, George.
:43:21
Pošalji raèun Kraljevskoj palaèi.
:43:24
Alfie, ne možemo tu više ništa uèiniti.
Moramo se prihvatiti posla.

:43:27
Posao! Ne usuduj se spominjati tu rijeè
u mojoj nazoènosti.

:43:31
Pogledaj sve te jadne klipane dolje.
:43:34
Nekada sam i ja te stvari radio.
Samo kao vježba.

:43:38
Nije to uopæe vrijedno. Oduzme ti cijeli dan.
:43:41
Ne brinite, momci. Riješit æemo to nekako.
:43:43
Kako to misliš izvesti?
:43:45
Kako? Kao i uvijek.
:43:48
Vjera, nada i nešto malo sreæe.
:43:51
"Svemoguæi Gospodin dao je
èovjeku èeliènu ruku

:43:55
"Tako da uvijek može obavljati svoj posao
bez pogovora

:43:58
"Svemoguæi Gospodin dao je
èovjeku èeliènu ruku, ali

:44:03
"Uz malo sreæe
:44:06
"Netko drugi æe obaviti prokleti posao!
:44:10
"Uz malo
:44:14
"Uz malo sreæe
Nikada neæeš raditi

:44:17
"Svemoguæi Gospodin stvorio je
piæe kao iskušenje

:44:21
"Da vidi može li se èovjek odviæi od grijeha
:44:24
"Svemoguæi Gospodin stvorio je
piæe kao iskušenje, ali

:44:29
"Uz malo sreæe
:44:32
"Kada dodete u iskušenje podleæi æete.
:44:36
"Uz malo
:44:39
"Uz malo sreæe
Podleæi æete mu.

:44:43
"Možete živjeti pošteno
:44:47
"Ali uz malo sreæe uletjet æete u neprilike!
:44:50
"Nježniji spol je stvoren
da se njime muškarac oženi

:44:54
"Da dijeli njegovo gnijezdo
i da mu skuha hranu

:44:58
"Nježniji spol je stvoren
da se njime muškarac oženi, ali


prev.
next.