My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
-Molim?
-Pa, znaš za bal Veleposlanstva?

1:22:05
Pa sam je pozvao u tvoju ložu, shvaæaš li?
1:22:08
Obièna cvjeæarica?
1:22:09
Nauèio sam je pravilno govoriti.
1:22:11
lma izrièite upute kako da se ponaša.
1:22:13
Treba se držati dviju tema:
vrijeme i svaèije zdravlje.

1:22:17
"Dobar dan!" i "Drago mi je".
Ne smije dalje od toga.

1:22:20
Pomogni joj. Bit æeš sigurna.
1:22:22
Sigurna?
Razgovarati o zdravlju usred trke?

1:22:24
Mora o neèemu govoriti.
1:22:26
Gdje je ona sada?
1:22:27
Na probi je.
Kupili smo haljinu koja joj ne odgovara.

1:22:31
Rekao sam Pickeringu
da je povedemo sa sobom.

1:22:36
-Gdo Eynsford-Hill.
-Dobro jutro, gdo Higgins.

1:22:40
Poznajete moga sina, Henryja.
1:22:42
Drago mi je.
1:22:44
-Veæ sam vas negdje vidio.
-Ne bih znala.

1:22:46
Nije važno. Samo se raskomotite.
1:22:52
Gdje bi kvragu mogli biti?
1:23:27
Pukovnièe Pickering,
toèno u vrijeme za èaj.

1:23:29
Hvala vam, gdo Higgins.
Mogu li vam predstaviti gdicu Doolittle?

1:23:33
Draga gdice Doolittle.
1:23:34
Lijepo od vas što ste dopustili da dodem.
1:23:37
Dražesno, moja draga.
1:23:39
-Lady Boxington.
-Drago mi je.

1:23:43
Lord Boxington.
1:23:45
Drago mi je.
1:23:46
Gda Eynsford-Hill, gdica Doolittle.
1:23:49
Drago mi je.
1:23:50
l Freddy Eynsford-Hill.
1:23:53
Drago mi je.
1:23:57
Kako ste?
1:23:59
Gdice Doolittle.

prev.
next.